Проницательный дворецкий (англ. The Butler, Making Enquiries, яп. その執事、探訪, Sono Shitsuji, Tanbō?) — 87-я глава манги Kuroshitsuji.
Содержание[]
В окрестностях Нюрнберга в Германии Сиэль пытается заговорить с местным жителем и обнаруживает, что не понимает его диалект. Себастьян, посмеявшись над негодованием графа, переводит для него: мужчина отказывается подвозить их, так как не хочет умереть от ведьминского проклятья. Он рассказывает, что видел проклятых лично, их лица опухали, а кожа становилась мутной и словно таяла. Единственный, оставшийся в живых после проклятья, по слухам, сошёл с ума от шока, постоянно повторял "оборотни наступают", и в итоге его забрали в большой госпиталь, испугавшись, что он может быть заразен. Сиэль решает, что нет смысла разговаривать с безумцем, и намеревается отправиться в Лес оборотней лично. Себастьян передаёт слова мужчины, что тот не повезёт их ни за какие деньги, тогда граф просит спросить, сколько стоит его повозка.
В это время Финниан, Бардрой, Мэйлин, Снейк и Танака сидят с багажом. К ним подкатывается мяч, и группка детей просит бросить его им, Финниан соглашается помочь, но бросает мяч неожиданно сильно и извиняется за это. Снейк и змеи удивляются, что Финниан говорит по-немецки. Возвращаются Сиэль и Себастьян с повозкой, дворецкий велит слугам погрузить в неё багаж.
Все едут на повозке через Лес оборотней. Слуги чувствуют себя не в своей тарелке, Себастьян замечает, что стрелка компаса непрерывно вращается. Сиэль отметает предположение о том, что проклятье может существовать в самом деле, и Себастьян говорит, что странно видеть такой скептицизм в человеке, который контролирует демона и имеет дело со жнецами. Дворецкий уточняет, что его контракт с графом это тоже своего рода проклятье, но Сиэль возражает, что ведьмы были просто людьми, которых ошибочно обвиняли в том, что они якобы летали по воздуху или вызывали бури. Он спрашивает у Себастьяна, встречал ли тот ведьм раньше, тот подтверждает, что встречал, и рассказывает, что для вызова демона нужно быть готовым отдать душу за исполнение желания, такое случалось редко.
Впереди виднеются какие-то строения, и вся группа идёт осмотреть деревню. На улицах никого нет, однако за домами бережно ухаживают. Финниан кричит, чтобы узнать, есть ли тут кто, и внезапно из окрестных домов появляются люди, вооружённые домашней утварью, они агрессивно окружают приезжих, называя их чужаками. Сиэль замечает, что толпа состоит только их женщин, и что все они одеты так, как одевались несколько веков назад. Себастьян передаёт толпе слова графа, что они хотят встретиться с правителем местных земель, деревенские переговариваются между собой, предполагая, что чужаки ищут последнего из Салливанов. Женщина, говорящая от имени толпы, называет приезжих "крысами" и кричит, что крысы не должны уйти живыми.
На шум появляется Зиглиндэ Салливан, последняя из Салливанов, владелица местного леса.
Персонажи в порядке появления[]
- Сиэль Фантомхайв
- Себастьян Михаэлис
- Финниан
- Мэйлин
- Бардрой
- Снейк
- Танака
- Зиглиндэ Салливан
- Вольфрам Гельцер
Навигация[]
с • п • о | |||
---|---|---|---|
Том | Главы | Том | Главы |
1 | 1 • 2 • 3 • 4 | 2 | 5 • 6 • 7 • 8 • 9 |
3 | 10 • 11 • 12 • 13 • 14 | 4 | 15 • 16 • 17 • 18 • 19 |
5 | 20 • 21 • 22 • 23 | 6 | 24 • 25 • 26 • 27 |
7 | 28 • 29 • 30 • 31 • 32 | 8 | 33 • 34 • 35 • 36 • 37 |
9 | 38 • 39 • 40 • 41 • 42 | 10 | 43 • 44 • 45 • 46 • 47 |
11 | 48 • 49 • 50 • 51 • 52 | 12 | 53 • 54 • 55 • 56 • 57 |
13 | 58 • 59 • 60 • 61 • 62 | 14 | 63 • 64 • 65 • 66 • 67 |
15 | 68 • 69 • 70 • 71 • 72 | 16 | 73 • 74 • 75 • 76 • 77 |
17 | 78 • 79 • 80 • 81 • 82 | 18 | 83 • 84 • 85 • 86 • 87 |
19 | 88 • 89 • 90 • 91 • 92 • 93 | 20 | 94 • 95 • 96 • 97 • 98 |
21 | 99 • 100 • 101 • 102 • 103 | 22 | 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 107.5 |
23 | 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 | 24 | 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 |
25 | 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 | 26 | 127 • 128 • 129 • 130 • 131 • 132 • 133 |
27 | 134 • 135 • 136 • 137 • 138 • 139 | 28 | 140 • 141 • 142 • 143 • 144 • 145 • 146 • 147 |
29 | 148 • 149 • 150 • 151 • 152 • 153 • 154 • 155 • 156 | 30 | 157 • 158 • 159 • 160 • 161 • 162 • 163 • 164 • 165 |
31 | 166 • 167 • 168 • 169 • 170 • 171 • 172 • 173 • 174 • 175 | 32 | 176 • 177 • 178 • 179 • 180 • 181 • 182 • 183 • 184 • 185 |
33 | 186 • 187 • 188 • 189 • 190 • 191 • 192 • 193 • 194 • 195 | ||
Главы, не выпущенные в формате танкобона | |||
196 • 197 • 198 • 199 • 200 • 201 • 202 • 203 • 204 • 205 • 206 • 207 • 208 «» Экстра: 96.5 • 99.5 • 101.5 • 131.5 |